I – XIII
Autore: Verlaine, Paul Traduttore: Grange Fiori, Diana Titolo originale: [Prince mort en soldat] Titolo tradotto: I – XIII Opera originale: Sagesse Prima pubblicazione: Paul Verlaine, Poesie e prose, a cura di Diana Grange Fiori. Prefazione di Luciano Erba, introduzione di Michel Décaudin Data della traduzione: 1992 Luogo di edizione: Milano Collana editoriale: I Meridiani Editore: Mondadori Numero di pagine: 261-263 Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: quartine di due alexandrins e due hexasyllabes a rima alternata Rime testo originale: Si Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: quartine versi misura variabile Rime traduzione: No Paratesti: Si Descrizione dei paratesti: Prefazione di Luciano Erba, pp. XI-XXI Ristampe: poi in Grange Fiori 1994, Id. 1998, Id. 2001, Id. 2013 Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Sara Giovine |