Vanno le siepi e l’erbe
Autore: Verlaine, Paul Traduttore: Palatroni, Romano Titolo originale: [L’échelonnement des haies] Titolo tradotto: Vanno le siepi e l’erbe Opera originale: Sagesse Prima pubblicazione: Paul Verlaine, Feste galanti ed altre poesie nella interpretazione di Romano Palatroni, con presentazione di Fernando Palazzi Data della traduzione: 1957 Luogo di edizione: Milano Collana editoriale: La grande poesia d'ogni tempo Editore: Ceschina Numero di pagine: 85 Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: quartine di heptasyllabes a rima incrociata Rime testo originale: Si Forma traduzione: Metrica tradizionale Descrizione metrica traduzione: quartine di settenari Rime traduzione: Si Paratesti: Si Descrizione dei paratesti: Presentazione di F. Palazzi, pp. 7-11 Ristampe: poi in Luzi 1959 Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Sara Giovine |