Malata ho l’anima…
Autore: Verlaine, Paul Traduttore: Spiritini, Massimo Titolo originale: [Ô triste, triste était mon âme] Titolo tradotto: Malata ho l’anima… Opera originale: Romances sans paroles Prima pubblicazione: Massimo Spiritini, Poeti di Francia (1400-1900), II serie Data della traduzione: 1929 Luogo di edizione: Lanciano Collana editoriale: Scrittori italiani e stranieri Editore: Carabba Numero di pagine: 134-135 Testo originale a fronte: No Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: distici di octosyllabes a rima baciata Rime testo originale: Si Forma traduzione: Metrica tradizionale Descrizione metrica traduzione: distici prevalentemente di endecasillabi Rime traduzione: Si Paratesti: No Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Sara Giovine |