Malata ho l’anima…

Autore: Verlaine, Paul

Traduttore: Spiritini, Massimo

Titolo originale: [Ô triste, triste était mon âme]

Titolo tradotto: Malata ho l’anima…

Opera originale: Romances sans paroles

Prima pubblicazione: Massimo Spiritini, Poeti di Francia (1400-1900), II serie

Data della traduzione: 1929

Luogo di edizione: Lanciano

Collana editoriale: Scrittori italiani e stranieri

Editore: Carabba

Numero di pagine: 134-135

Testo originale a fronte: No

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: distici di octosyllabes a rima baciata

Rime testo originale: Si

Forma traduzione: Metrica tradizionale

Descrizione metrica traduzione: distici prevalentemente di endecasillabi

Rime traduzione: Si

Paratesti: No

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Sara Giovine