Colloquio sentimentale

Autore: Verlaine, Paul

Traduttore: Spiritini, Massimo

Titolo originale: Colloque sentimental

Titolo tradotto: Colloquio sentimentale

Opera originale: Fêtes galantes

Prima pubblicazione: Massimo Spiritini, Poeti di Francia (Antologia dei maggiori lirici francesi dal 1400 ai nostri tempi)

Data della traduzione: 1927

Luogo di edizione: Lanciano

Collana editoriale: Scrittori italiani e stranieri

Editore: Carabba

Numero di pagine: 90-91

Testo originale a fronte: No

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: distici di décasyllabes a rima baciata

Rime testo originale: Si

Forma traduzione: Metrica tradizionale

Descrizione metrica traduzione: distici di endecasillabi a rima baciata

Rime traduzione: Si

Paratesti: No

Ristampe: poi in Spiritini 1947 con varianti

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Sara Giovine