Charleroi

Autore: Verlaine, Paul

Traduttore: Viviani, Cesare

Titolo originale: Charleroi

Titolo tradotto: Charleroi

Opera originale: Romances sans paroles

Testo usato dal traduttore: Borel 1968

Prima pubblicazione: Paul Verlaine, Romanze senza parole. Traduzione e cura di Cesare Viviani

Data della traduzione: 2007

Luogo di edizione: Milano

Collana editoriale: I Classici Universale Economica Feltrinelli

Editore: Feltrinelli

Numero di pagine: 45-47

Testo originale a fronte: Si

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: quartine di tétrasyllabes a rima incrociata

Rime testo originale: Si

Forma traduzione: Verso libero/Alineare

Descrizione metrica traduzione: quartine versi misura variabile

Rime traduzione: No

Paratesti: Si

Descrizione dei paratesti: Nota alla traduzione, pp. 12-13

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Sara Giovine