In sordina
Autore: Verlaine, Paul Traduttore: Fusero, Clemente Titolo originale: En sourdine Titolo tradotto: In sordina Opera originale: Fêtes galantes Prima pubblicazione: Poesie di Paul Verlaine, a cura di Clemente Fusero Data della traduzione: 1953 Luogo di edizione: Milano Collana editoriale: I corvi Editore: Dall'Oglio Numero di pagine: 61 Testo originale a fronte: No Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: quartine di heptasyllabes a rima alternata Rime testo originale: Si Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: quartine versi misura variabile Rime traduzione: No Paratesti: Si Descrizione dei paratesti: Maledizione dei poeti, p. 28 Ristampe: poi in Fusero 1955, Id. 1957, Id. 1961, Id. 1963, Id. 1964 Note: il paratesto è assente in questa edizione, presente solo in Fusero 1955 e 1963 Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Sara Giovine |