[assente]
Autore: Sereni, Vittorio Traduttore: Vegliante, Jean-Charles Titolo originale: [Non sanno d’essere morti] Titolo tradotto: [assente] Opera originale: Diario d’Algeria Testo usato dal traduttore: Sereni 1986 Prima pubblicazione: Madrigal à Nefertiti et autres poèmes, di Vittorio Sereni, édition bilingue proposée par Jean-Charles Vegliante Data della traduzione: 1987 Luogo di edizione: Il Cairo Editore: Les éditions de la rue Champollion Numero di pagine: 17 [ed. senza num. di pagina] Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: monostrofico di 9 versi, in prevalenza endecasillabi Rime testo originale: No Forma traduzione: Metrica tradizionale Descrizione metrica traduzione: monostrofico di 9 versi, misure dalle 5 alle 11 sillabe Rime traduzione: No Paratesti: No Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Giacomo Morbiato |