[assente]

Autore: Sereni, Vittorio

Traduttore: Vegliante, Jean-Charles

Titolo originale: [Non sanno d’essere morti]

Titolo tradotto: [assente]

Opera originale: Diario d’Algeria

Testo usato dal traduttore: Sereni 1986

Prima pubblicazione: Madrigal à Nefertiti et autres poèmes, di Vittorio Sereni, édition bilingue proposée par Jean-Charles Vegliante

Data della traduzione: 1987

Luogo di edizione: Il Cairo

Editore: Les éditions de la rue Champollion

Numero di pagine: 17 [ed. senza num. di pagina]

Testo originale a fronte: Si

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: monostrofico di 9 versi, in prevalenza endecasillabi

Rime testo originale: No

Forma traduzione: Metrica tradizionale

Descrizione metrica traduzione: monostrofico di 9 versi, misure dalle 5 alle 11 sillabe

Rime traduzione: No

Paratesti: No

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Giacomo Morbiato