Cette Heure qui est la nôtre
Autore: Saba, Umberto Traduttore: Haldas, Georges Titolo originale: L’ora nostra Titolo tradotto: Cette Heure qui est la nôtre Opera originale: Il Canzoniere – Trieste e una donna Testo usato dal traduttore: Saba 1957 Prima pubblicazione: Umberto Saba, Vingt-et-un poèmes, traduits et presentés par Georges Haldas Data della traduzione: 1962 Luogo di edizione: Lausanne Collana editoriale: Poésie Editore: Rencontre Numero di pagine: 47 Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: tre strofe per 23 versi, endecasillabi, novenari, settenari Rime testo originale: Si Forma traduzione: Metrica tradizionale Descrizione metrica traduzione: tre strofe per 23 versi alexandrins, décasyllabes e octosyllabes Rime traduzione: Si Paratesti: Si Descrizione dei paratesti: Précisions, p. 91 Ristampe: poi in Haldas 1982 Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Jacopo Galavotti |