Xenia I [Pitié sur moi, peine-angoisse innombrable]

Autore: Montale, Eugenio

Traduttore: Angelini, Patrice

Titolo originale: Xenia I [Pietà di sé, infinita pena e angoscia]

Titolo tradotto: Xenia I [Pitié sur moi, peine-angoisse innombrable]

Opera originale: Satura

Testo usato dal traduttore: Montale 1971

Prima pubblicazione: Poésies IV. Satura (1962-1970), édition bilingue traduit de l'italien par Patrice Dyerval Angelini

Data della traduzione: 1976

Luogo di edizione: Paris

Collana editoriale: Du monde entier

Editore: Gallimard

Numero di pagine: 33

Testo originale a fronte: Si

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: una terzina e un verso isolato separati da una linea di puntini; tutti endecasillabi, gli ultimi due a rima baciata

Rime testo originale: No

Forma traduzione: Verso libero/Alineare

Descrizione metrica traduzione: un tercet e un monostiche separati da una linea di puntini

Rime traduzione: No

Paratesti: No

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Giacomo Morbiato