[J’aurais voulu]

Autore: Montale, Eugenio

Traduttore: Fiumi, Lionello - Henneuse, Armand

Titolo originale: [Avrei voluto sentirmi scabro ed essenziale]

Titolo tradotto: [J’aurais voulu]

Opera originale: Ossi di seppia

Prima pubblicazione: Anthologie de la poésie italienne contemporaine, établie et traduite par Lionello Fiumi et Armand Henneuse

Data della traduzione: 1928

Luogo di edizione: Paris

Editore: Les Écrivains réunis

Numero di pagine: 268-269

Testo originale a fronte: No

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: prevalentemente endecasillabi e settenari

Rime testo originale: No

Forma traduzione: Verso libero/Alineare

Rime traduzione: No

Paratesti: No

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Sara Giovine