Nouvelles stances

Autore: Montale, Eugenio

Traduttore: Jaccottet, Philippe

Titolo originale: Nuove stanze

Titolo tradotto: Nouvelles stances

Opera originale: Le occasioni

Testo usato dal traduttore: Montale 1949

Prima pubblicazione: Poésies II. Les occasions, di Eugenio Montale, traduit de l'italien par Patrice Angelini avec le concours de Louise Herlin, Georges Brazzola et Philippe Jaccottet

Data della traduzione: 1966

Luogo di edizione: Paris

Collana editoriale: Poésie du monde entier

Editore: Gallimard

Numero di pagine: 145-147

Testo originale a fronte: Si

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: quattro strofe di 8 versi, tutti endecasillabi eccetto pochi versi brevi in chiusura di strofa (8, 16, 24, 32) e all’interno (4, 10)

Rime testo originale: No

Forma traduzione: Metrica tradizionale

Descrizione metrica traduzione: quattro huitains, in prevalenza décasyllabes e alexandrins

Rime traduzione: No

Paratesti: No

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Giacomo Morbiato