L’été

Autore: Montale, Eugenio

Traduttore: Jaccottet, Philippe

Titolo originale: L’estate

Titolo tradotto: L’été

Opera originale: Le occasioni

Testo usato dal traduttore: Montale 1949

Prima pubblicazione: Poésies II. Les occasions, di Eugenio Montale, traduit de l'italien par Patrice Angelini avec le concours de Louise Herlin, Georges Brazzola et Philippe Jaccottet

Data della traduzione: 1966

Luogo di edizione: Paris

Collana editoriale: Poésie du monde entier

Editore: Gallimard

Numero di pagine: 127

Testo originale a fronte: Si

Forma testo originale: Verso libero/Alineare

Descrizione metrica testo originale: cinque strofe di 4, 4, 4, 2 e 1 versi; misure dal quadrisillabo all'alessandrino

Rime testo originale: No

Forma traduzione: Verso libero/Alineare

Descrizione metrica traduzione: cinque strofe di 4, 4, 4, 2 e 1 versi

Rime traduzione: Si

Paratesti: No

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Giacomo Morbiato