L’été
Autore: Montale, Eugenio Traduttore: Jaccottet, Philippe Titolo originale: L’estate Titolo tradotto: L’été Opera originale: Le occasioni Testo usato dal traduttore: Montale 1949 Prima pubblicazione: Poésies II. Les occasions, di Eugenio Montale, traduit de l'italien par Patrice Angelini avec le concours de Louise Herlin, Georges Brazzola et Philippe Jaccottet Data della traduzione: 1966 Luogo di edizione: Paris Collana editoriale: Poésie du monde entier Editore: Gallimard Numero di pagine: 127 Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Verso libero/Alineare Descrizione metrica testo originale: cinque strofe di 4, 4, 4, 2 e 1 versi; misure dal quadrisillabo all'alessandrino Rime testo originale: No Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: cinque strofe di 4, 4, 4, 2 e 1 versi Rime traduzione: Si Paratesti: No Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Giacomo Morbiato |