XX [Dormire è un giardino di vento stasera, arcata d’aria]
Autore: Masson, Jean-Yves Traduttore: Gallo, Pierino Titolo originale: XX [Dormir est un jardin de vent ce soir, une arche d’air] Titolo tradotto: XX [Dormire è un giardino di vento stasera, arcata d’aria] Opera originale: Neuvains du sommeil et de la sagesse Prima pubblicazione: Quaderno di traduzioni Data della traduzione: 2013 Rivista: Testo a fronte Numero di pagine: 227 Annata e fascicolo: a. XXIV, n. 49 Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: tre terzine di alexandrins e décasyllabes (con imperfezioni) Rime testo originale: No Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: tre terzine versi misura variabile Rime traduzione: No Paratesti: No Note: Il titolo della pubblicazione si riferisce alla sezione della rivista Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Jacopo Galavotti |