Tristezza
Autore: Lamartine, Alphonse de Traduttore: Ribera, Almerico Titolo originale: Tristesse Titolo tradotto: Tristezza Opera originale: Nouvelles méditations poétiques Testo usato dal traduttore: Lamartine 1860 Prima pubblicazione: Tristezza di Alphonse de Lamartine, trad. di Almerico Ribera, in A. di Lamartine, Poesie d’Italia. Traduzione e prefazione di Almerico Ribera Data della traduzione: 1911 Luogo di edizione: Milano Editore: Sonzogno Numero di pagine: 72-73 Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: 2 strofe di 19 e 17 versi: prevalentemente alexandrins (e octosyllabes ai vv. 31, 33, 34) (ABABCDCCDEFEFGGHIIH) (LHHLMNMNMNmMnoGOG) Rime testo originale: No Forma traduzione: Metrica tradizionale Descrizione metrica traduzione: 2 strofe di 19 e 17 versi, doppi settenari (con eccezioni) variamente rimati Rime traduzione: Si Paratesti: Si Descrizione dei paratesti: Traduzione commento di Lamartine p. 73 Ristampe: 1915, 1932 Bibliografia: Ribera 1911 Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Giovanni Pontolillo |