L’ultimo dono

Autore: Lamartine, Alphonse de

Traduttore: Bernabò Silorata, Pietro

Titolo originale: Le crucifix

Titolo tradotto: L’ultimo dono

Opera originale: Nouvelles méditations poétiques

Testo usato dal traduttore: Lamartine 1826

Prima pubblicazione: L'ultimo dono, di Alphonse de Lamartine, Meditazioni poetiche, trad. di Pietro Bernabò  

Data della traduzione: 1831

Luogo di edizione: Lugo

Editore: coi tipi del Melandri

Numero di pagine: 49-54

Testo originale a fronte: No

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: 24 quatrains di 3 alexandrins e 1 hexasyllabe (ABAb)

Rime testo originale: Si

Forma traduzione: Metrica tradizionale

Descrizione metrica traduzione: 21 strofe di 6 versi, settenari ed endecasillabi (a"bc"bDD)

Rime traduzione: Si

Paratesti: No

Ristampe: Bernabò Silorata 1838 [con titolo variato: Il crocifisso]

Bibliografia: Bernabò Silorata 1831

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Giovanni Pontolillo