L’uomo
Autore: Lamartine, Alphonse de Traduttore: Leoni, Michele Titolo originale: L’homme Titolo tradotto: L’uomo Opera originale: Méditations poétiques Testo usato dal traduttore: Lamartine 1820 Prima pubblicazione: L’uomo. Carme di Alfonso de La Martine a Lord Byron. Trad. Michele Leoni Data della traduzione: 1821 Luogo di edizione: Firenze Editore: Ciardetti Rivista: Antologia Numero di pagine: 129-139 Annata e fascicolo: t. I, n°1, 1821 Testo originale a fronte: No Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: 286 alexandrins in rima baciata, suddivisi in 12 strofe di lunghezza diseguale Rime testo originale: Si Forma traduzione: Metrica tradizionale Descrizione metrica traduzione: 13 strofe di endecasillabi sciolti (unicamente segnalate da un rientro) Rime traduzione: No Paratesti: Si Descrizione dei paratesti: p. 139: la nota (anonima) lega la scelta della traduzione della poesia di Lamartine alla figura "del più immaginoso e robusto fra i poeti britannici viventi" (Byron). Ristampe: Leoni 1821 Bibliografia: Leoni 1821a Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Giovanni Pontolillo |