La provvidenza all’uomo

Autore: Lamartine, Alphonse de

Traduttore: Ribera, Almerico

Titolo originale: La providence à l’homme

Titolo tradotto: La provvidenza all’uomo

Opera originale: Méditations poétiques

Testo usato dal traduttore: Lamartine 1860

Prima pubblicazione: La provvidenza all'uomo di Alphonse de Lamartine, trad. di Almerico Ribera, in A. di Lamartine, Poesie d’Italia. Traduzione e prefazione di Almerico Ribera

Data della traduzione: 1911

Luogo di edizione: Milano

Editore: Sonzogno

Numero di pagine: 22-26

Testo originale a fronte: No

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: 6 quatrains di alexandrins e hexasyllabes (ABAb) + 4 dizains di octosyllabes (ABABCCDEED) + 2 quintils di alexandrins e hexasyllabes (ABAab) + 3 septains di alexandrins e hexasyllabes (ABBaaab)  + 2 dizains di octosyllabes (ABABCCDEED)

Rime testo originale: Si

Forma traduzione: Metrica tradizionale

Descrizione metrica traduzione: 6 quartine di doppi settenari e un ottonario (ABAb) + 1 strofa di 14 versi, decasillabi (ABABCCDEEDFGFG) + 1 strofa di 6 versi, endecasillabi (AAB'CCB') + 2 strofe di 10 versi, decasillabi (ABABCCDEEDFGFG) + 2 strofe pentastiche, doppi settenari e ottonari (ABAab) + 3 strofe eptastiche, doppi settenari e ottonari (ABBaaab) + 1 quartina di decasillabi (ABAB) + 1 strofa pentastica di decasillabi (ABCCD) + 1 strofa di 10 versi, decasillabi (ABABCCDEEDFGFG)

Rime traduzione: Si

Paratesti: Si

Descrizione dei paratesti: Traduzione note di Lamartine p. 26

Ristampe: 1915, 1932

Bibliografia: Ribera 1911

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Giovanni Pontolillo