Elegia quinta

Autore: Jammes, Francis

Traduttore: Bandinelli, Angiolo

Titolo originale: Élégie cinquième

Titolo tradotto: Elegia quinta

Opera originale: Le deuil des primevères

Prima pubblicazione: Quaderno di traduzioni

Data della traduzione: 1995

Rivista: Testo a fronte

Numero di pagine: 147

Annata e fascicolo: a. VII, n. 13

Testo originale a fronte: Si

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: due strofe di 7 versi prevalentemente alexandrins

Rime testo originale: No

Forma traduzione: Verso libero/Alineare

Descrizione metrica traduzione: due strofe di 7 versi misura variabile

Rime traduzione: No

Paratesti: No

Note: il titolo della pubblicazione si riferisce alla sezione della rivista

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Jacopo Galavotti