Oh, perché mai nasconderti…

Autore: Hugo, Victor

Traduttore: Orsini, Luigi

Titolo originale: 17 – [Oh! pourquoi te cacher!…]

Titolo tradotto: Oh, perché mai nasconderti…

Opera originale: Les Feuilles d’automne

Prima pubblicazione: Hugo, Liriche, introd. scelta e versione a cura di Luigi Orsini

Data della traduzione: 1952

Luogo di edizione: Milano

Collana editoriale: Scrittori stranieri. Il fiore delle varie letterature in traduzioni italiane

Editore: Garzanti

Numero di pagine: 43-45

Testo originale a fronte: No

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: 10 sizains di alexandrins e octosyllabes con schema: AAbCCb

Rime testo originale: Si

Forma traduzione: Metrica tradizionale

Descrizione metrica traduzione: 10 sestine di doppi-settenariendecasillabi con schema: AAbCCb

Rime traduzione: Si

Paratesti: No

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Tobia Zanon