Laus vitae – XVIII. (Dionysos pandemios; La rue; L’émeute; Le grand démagogue; Les rebelles; La grande souffrance; Le pain et la faim; Réapparition de Dêmêtêr; L’autre pain; Les mythes nouveaux)
Autore: D'Annunzio, Gabriele Traduttore: Hérelle, Georges Titolo originale: Laus vitae – XVIII. (Dionìso pandèmio; La Strada; Il tumulto; Il gran demagogo; I ribelli; La gran doglia; Il pane e la fame; Riapparizione di Demetra; L’altro pane; I miti novelli) Titolo tradotto: Laus vitae – XVIII. (Dionysos pandemios; La rue; L’émeute; Le grand démagogue; Les rebelles; La grande souffrance; Le pain et la faim; Réapparition de Dêmêtêr; L’autre pain; Les mythes nouveaux) Opera originale: Maia Prima pubblicazione: Gabriele D'Annunzio, Laus vitae, poème traduit de l'italien par Georges Hérelle, [publié par Guy Tosi] Data della traduzione: 1947 Luogo di edizione: Paris Editore: Calmann-Lévy Numero di pagine: 218-232 Testo originale a fronte: No Forma testo originale: Verso libero/Alineare Descrizione metrica testo originale: Strofe di 21 versi brevi. Rime testo originale: Si Forma traduzione: Verso libero/Alineare Rime traduzione: No Paratesti: No Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Elena Coppo |