Il vino dei cenciaioli

Autore: Baudelaire, Charles

Traduttore: Caproni, Giorgio

Titolo originale: Le vin des chiffoniers

Titolo tradotto: Il vino dei cenciaioli

Opera originale: Les fleurs du mal

Prima pubblicazione: Charles Baudelaire, I fiori del male, traduzione di Giorgio Caproni, introduzione e commento di Luca Pietromarchi, testo della traduzione stabilito da Luciano Carcereri

Data della traduzione: 2008

Luogo di edizione: Venezia

Collana editoriale: Letteratura universale

Editore: Marsilio

Numero di pagine: 283-285

Testo originale a fronte: Si

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: 8 quartine di alexandrins

Rime testo originale: Si

Forma traduzione: Prosa/Prosa poetica

Descrizione metrica traduzione: 8 capoversi

Rime traduzione: No

Paratesti: Si

Descrizione dei paratesti: Luca Pietromarchi, Nota alla traduzione, pp. 53-60; nota a pié di pagina

Bibliografia: Afribo 2009, Pietromarchi 2014

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Jacopo Galavotti