Franciscæ meæ laudes
Autore: Baudelaire, Charles Traduttore: Carcereri, Luciano Titolo originale: Franciscæ meæ laudes Titolo tradotto: Franciscæ meæ laudes Opera originale: Les fleurs du mal Prima pubblicazione: Charles Baudelaire, I fiori del male, traduzione di Giorgio Caproni, introduzione e commento di Luca Pietromarchi, testo della traduzione stabilito da Luciano Carcereri Data della traduzione: 2008 Luogo di edizione: Venezia Collana editoriale: Letteratura universale Editore: Marsilio Numero di pagine: 185-187 Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: 11 terzine di ottonari monorimi latini Rime testo originale: Si Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: 11 terzine versi misura variabile Rime traduzione: No Paratesti: Si Descrizione dei paratesti: Luca Pietromarchi, Nota alla traduzione, pp. 53-60 Bibliografia: Afribo 2009, Pietromarchi 2014 Note: originale in latino, non tradotto da Giorgio Caproni Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Jacopo Galavotti |