Parigi diurna
Autore: Corbière, Tristan Traduttore: Fusero, Clemente Titolo originale: Paris diurne Titolo tradotto: Parigi diurna Opera originale: Poèmes retrouvés Prima pubblicazione: I poeti maledetti. Verlaine - Corbière - Rimbaud - Mallarmé, a cura di Clemente Fusero Data della traduzione: 1955 Luogo di edizione: Milano Collana editoriale: Ammiraglia Editore: Dall'Oglio Numero di pagine: 489-491 Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: sonetto di alexandrins con verso di coda Rime testo originale: No Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: sonetto con verso di coda, misure variabili Rime traduzione: Si Paratesti: Si Descrizione dei paratesti: Maledizione dei poeti, p. 28 Ristampe: poi in Fusero 1959, Fusero 1962 e Fusero 1963 Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Jacopo Galavotti |