Morticino per ridere
Autore: Corbière, Tristan Traduttore: Di Palmo, Pasquale Titolo originale: Petit mort pour rire Titolo tradotto: Morticino per ridere Opera originale: Les amours jaunes Testo usato dal traduttore: Walzer-Forestier 1970 Prima pubblicazione: Tristan Corbière, Morticino per ridere e altre poesie da Gli amori gialli, a cura di Pasquale di Palmo Data della traduzione: 1999 Luogo di edizione: Pistoia Collana editoriale: Acquamarina Editore: Via del Vento Numero di pagine: 26 Testo originale a fronte: No Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: rondel (Abba aba abbaA) Rime testo originale: Si Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: rondel versi misura variabile (con verso refrain) Rime traduzione: No Paratesti: No Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Jacopo Galavotti |