Il poeta contumace
Autore: Corbière, Tristan Traduttore: D'Ambrosio Angelillo, Giuseppe Titolo originale: Le poète contumace Titolo tradotto: Il poeta contumace Opera originale: Les amours jaunes Testo usato dal traduttore: non indicato [ma Walzer-Forestier 1970, cfr. Bogliolo 2015, LXIX, o più prob. Rendina 1973] Prima pubblicazione: Tristan Corbière, Gli amori gialli Data della traduzione: 2005 Luogo di edizione: Acquaviva delle Fonti Editore: Acquaviva Numero di pagine: I, 100-119 Testo originale a fronte: No Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: 31 strofe tra i 2 e i 17 versi per 176 versi di misura variabile (prevalentemente alexandrins) Rime testo originale: Si Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: 31 strofe tra i 4 e i 34 versi per 334 versi misura variabile Rime traduzione: No Paratesti: No Note: Cambia il taglio delle strofe rispetto alle altre edizioni; ultima strofa separata da un asterisco Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Jacopo Galavotti |