La rapsoda ambulante e l’indulgenza di Sant’Anna
Autore: Corbière, Tristan Traduttore: Paris, Renzo Titolo originale: La rapsode foraine et le pardon de Sainte-Anne Titolo tradotto: La rapsoda ambulante e l’indulgenza di Sant’Anna Opera originale: Les amours jaunes Testo usato dal traduttore: Corbière 1873 Prima pubblicazione: Tristan Corbière, Gli amori gialli Data della traduzione: 1972 Luogo di edizione: Roma Editore: Addenda Numero di pagine: 218-234 Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: 59 quartine di octosyllabes Rime testo originale: Si Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: 59 quartine versi misura variabile Rime traduzione: No Paratesti: No Ristampe: poi in Paris 2004, con varianti Note: alcune quartine in corsivo, due separate da linee di puntini, altre da asterischi Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Jacopo Galavotti |