[assente]
Autore: Corbière, Tristan Traduttore: Salvatore, Luca Titolo originale: La rapsode foraine et le pardon de Sainte-Anne Titolo tradotto: [assente] Opera originale: Les amours jaunes Prima pubblicazione: Tristan Corbière, Gli amori gialli, Tomo I, cura e traduzione di Luca Salvatore Data della traduzione: 2008 Luogo di edizione: Sesto San Giovanni Collana editoriale: La selce e il loto Editore: Edizioni del Foglio Clandestino Numero di pagine: xxiii-xxv Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: 59 quartine di octosyllabes Rime testo originale: Si Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: 5 quartine versi misura variabile Rime traduzione: Si Paratesti: No Ristampe: poi integrale con varianti in Salvatore 2015 Note: parziale, intercalata nella prosa di Verlaine, che la cita col titolo di Pardon de sainte Anne Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Jacopo Galavotti |