Grande opera Atto primo (vespri)

Autore: Corbière, Tristan

Traduttore: D'Ambrosio Angelillo, Giuseppe

Titolo originale: Grand opéra Ier acte (Vêpres)

Titolo tradotto: Grande opera Atto primo (vespri)

Opera originale: Les amours jaunes

Testo usato dal traduttore: non indicato [ma Walzer-Forestier 1970, cfr. Bogliolo 2015, LXIX, o più prob. Rendina 1973]

Prima pubblicazione: Tristan Corbière, Gli amori gialli

Data della traduzione: 2005

Luogo di edizione: Acquaviva delle Fonti

Editore: Acquaviva

Numero di pagine: I, 147-150

Testo originale a fronte: No

Forma testo originale: Metrica tradizionale

Descrizione metrica testo originale: 9 strofe tra i 2 e i 6 versi per 28 versi alexandrins, octosyllabes, tétrasyllabes

Rime testo originale: Si

Forma traduzione: Verso libero/Alineare

Descrizione metrica traduzione: 9 strofe tra i 3 e i 10 versi per 45 versi misura variabile

Rime traduzione: No

Paratesti: No

Note: ottava strofa e ultimi due versi separati da puntini

Visione autoptica: Si

Compilatore scheda: Jacopo Galavotti