Alla dolce amica
Autore: Corbière, Tristan Traduttore: Fusero, Clemente Titolo originale: À la douce amie Titolo tradotto: Alla dolce amica Opera originale: Les amours jaunes Prima pubblicazione: I poeti maledetti. Verlaine - Corbière - Rimbaud - Mallarmé, a cura di Clemente Fusero Data della traduzione: 1955 Luogo di edizione: Milano Collana editoriale: Ammiraglia Editore: Dall'Oglio Numero di pagine: 427 Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: 3 quartine e una sestina di octosyllabes Rime testo originale: Si Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: 3 quartine e una sestina versi misura variabile Rime traduzione: No Paratesti: Si Descrizione dei paratesti: Maledizione dei poeti, p. 28 Ristampe: poi in Fusero 1959, Fusero 1962 e Fusero 1963 Note: ultimo verso separato, da puntini nell'originale, da un bianco nel testo tradotto Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Jacopo Galavotti |