Madrigale triste I
Autore: Baudelaire, Charles Traduttore: Frezza, Luciana Titolo originale: Madrigal triste I Titolo tradotto: Madrigale triste I Opera originale: Les fleurs du mal [Poèmes apportés par la troisième édition, 1868] Testo usato dal traduttore: Pichois 1975 corretto su Macchia 1961 Prima pubblicazione: Charles Baudelaire, I fiori del male, introduzione di Giovanni Macchia, traduzione e antologia critica di Luciana Frezza Data della traduzione: 1980 Luogo di edizione: Milano Collana editoriale: BUR Poesia Editore: Rizzoli Numero di pagine: 413 Testo originale a fronte: Si Forma testo originale: Metrica tradizionale Descrizione metrica testo originale: 4 strofe pentastiche di octosyllabes Rime testo originale: Si Forma traduzione: Verso libero/Alineare Descrizione metrica traduzione: 4 strofe di 5 versi misura variabile Rime traduzione: Si Paratesti: Si Descrizione dei paratesti: Premessa, pp. 31-45 Ristampe: poi in Frezza 1982, Id. 1985, Id. 1987, Id. 1991, Id. 1994, Id. 1995, Id. 1996a, Id. 1996b, Id. 1997a, Id. 1997b, Id. 1998, Id. 1999, Id. 1999a, Id. 2000, Id. 2001a, Id. 2002, Id. 2004, Id. 2004a, Id. 2006, Id. 2008 Note: poesia in due parti Visione autoptica: Si Compilatore scheda: Jacopo Galavotti |